Qualidade
Recomendo
Muito bom produto
Yunis
• Via Amazon
Ordenar por
ISBN | 9788574803241 |
---|---|
ISBN-10 | 8574803243 |
Título | Iracema |
Autor | Alencar, José De |
Editora | ATELIE |
Gênero | Literatura NacionalRomance |
O menor preço encontrado no Brasil para Iracema - Alencar, José De - 9788574803241 atualmente é R$ 39,38.
Avaliação dos usuários
4.3
47 avaliações
Exibimos as avaliações mais relevantes da Amazon
Qualidade
Recomendo
Muito bom produto
Yunis
• Via Amazon
Livro tamanho pequeno
Não Recomendo
Livro dispensa comentário Alencar é um gênio. Porém, fiquei muito decepcionado quando chegou em casa, é um livro tamanho pequeno de bolso, horrível para ler desconfortável. Não me atentei a este detalhe na compra.
Rafael
• Via Amazon
Confuso
Não Recomendo
Fazia muito tempo que eu tinha vontade de ler Iracema, apesar de não gostar muito de José de Alencar como escritor. Eu gosto de livros clássicos, e especialmente dos brasileiros, e sei que esse livro foi importante, por isso quis ler. É uma história de amor trágico entre um homem português e uma mulher indígena do povo tabajara, que teriam originado o "primeiro brasileiro" e inciado a colonização do território que hoje é o estado do Ceará. Tudo é ficção, mas há um argumento histórico envolvendo personagens que teriam existido de verdade e estado naquela região. Comecei a ler com muita curiosidade, nas logo desanimei, e a primeira barreira que encontrei foi da linguagem. Não gosto muito de certas coisas que José de Alencar fazia na escrita, nas descrições físicas e no uso de adjetivos. Aqui, percebi logo uma peculiaridade em relação aos outros livros dele na construção das frases. Foram escritas com tantos floreios que se torna difícil decifrar o que significam, e assim, todo o texto é complicado. A edição inclui um glossário de palavras indígenas e algumas notas de rodapé, mas isso não ajuda muito. O problema é como o texto foi pensado. Também me incomodou, depois de algum tempo, a falta de pronomes pessoais nos diálogos. Iracema não diz "eu" quando fala de si mesma, mas repete seu próprio nome, e não diz "tu" para o interlocutor, mas sim o nome ou apelido, como "guerreiro branco" quando se dirige a Martim. Assim também fazem os outros personagens, o que deixa os diálogos extremamente confusos. Em uma carta de Alencar a um amigo incluída nessa edição como prefácio, o autor explica essas e outras peculiaridades como necessárias para transmitir a "ignorância" dos indígenas, a "singeleza primitiva da língua bárbara", o que me deixou irritada não só com o racismo, mas também com o ar de superioridade. Nem sei por que me surpreendi com isso, mas odiei saber. Entendi a essência da história, embora tenha me sentido perdida em várias passagens. Não sei bem o que esperava, mas encontrei um texto confuso, escrito com conhecimento, isso não posso negar - porém escrito também com arrogância. Não foi uma leitura nem um pouco boa e não retendo repeti-la.
Lethycia
• Via Amazon
Ótima
Recomendo
A edição do livro é maravilhosa, há comentários, notas, complementos. O livro em bom estado e o prazo de entrega excelente.
Shirlei
• Via Amazon