O menor preço encontrado no Brasil para Filosofia Clandestina - Cinco Tratados Franceses do Século Xviii - Voltaire - 9788599102831 atualmente é R$ 49,39.
Publicidade
Avaliação dos usuários
5
7 avaliações
Exibimos as avaliações mais relevantes da Amazon
Filosofia clandestina: cinco tratados franceses do Século XVIII
Recomendo
O livro chegou antes do previsto, em perfeito estado, muito bem embalado e, o mais importante: veio a versão e a edição corretas conforme anunciada. Recomendo a compra.
Rita
• Via Amazon
Amazon, corrija a imagem e o título! (+ Sobre o conteúdo)
Recomendo
Foram lançados dois volumes de "Filosofia Clandestina". O primeiro volume é o que consta na imagem principal desta página, e tem como subtítulo "Cinco Tratados Franceses do Século XVIII". Porém, este NÃO É o livro que está sendo vendido aqui. E sim o volume 2, conforme o título também indica, mas de maneira confusa, misturando com o título do primeiro volume. O segundo volume tem como subtítulo apenas "Volume 2"! Conforme podem confirmar na imagem que mando em anexo. Aliás, essa capa também consta aqui na página da amazon, mas como imagem secundária, como se fosse uma contracapa... Devido a essa confusão de imagens e títulos, não se encontra aqui na amazon o volume 1 de fato, mesmo esgotado, apenas a página - não há! Vamos ver isso aí, amazon! Esse segundo volume não traz apenas cinco tratados - o conteúdo é mais extenso que o volume anterior. Segue abaixo: - Tratado da Liberdade (Bernard de Fontenelle) - Pontos de vista dos filósofos sobre a natureza da alma (Jean-Baptiste de Mirabaud) - Reflexões sobre a existência da alma e sobre a existência de Deus (César Chesneau de Marsais) - Dúvidas sobre a religião (Guéroult de Pival) - Conversação entre um europeu e um insular do reino de Dumocala (Estanislau Leszczynski) - Testamento de Jean Meslier (Jean Meslier) - Carta de um reverendíssimo frade capuchinho... acerca da crítica dos Sonhos Filosóficos (Marquês de Argens) - Catecismo do homem honesto (Voltaire) O livro é rico em notas e cada capítulo é precedido de um sucinto comentário sobre o texto a seguir. Por último, vale notar e parabenizar o trabalho dos tradutores Mauro Baladi e Regina Schöpke. Juntos traduziram não só essas duas pérolas de filosofia clandestina, mas também outros autores franceses importantes dos séc. XVIII e XIX, como Jean-Marie Guyau, Barão de Holbach e Chamfort - salvo engano, todos os livros publicados no Brasil desses autores foram traduzidos por eles! Contribuição de valor cultural inestimável, sobretudo quando se nota que a iniciativa parece ter partido dos próprios tradutores, que devem ter percebido essa expressiva falha do mercado editorial da Bolsolulândia.